sexta-feira, 21 de setembro de 2007

et voilà.

criar é ingrato. quero dizer... poucas coisas conheço tão gratas e gratificantes, mas é que... o público é uma chatice. aquela frase parecida com "não negligencies o teu aspecto porque nunca se sabe com quem te podes cruzar" significa BE RECEPTIVE, camandro. e a outra do "não há mal que nunca acabe nem bem que dure para sempre" significa que nada, no fundo, há-de mudar muito. "chute mi" (em estrangeiro) significa "chute-me". molas no pipi é mais "lowlife, keep your pants on". e línguas de gajas seleccionadas pela agência de publicidade de chelas espetadas em garrafas de cerveja é um mero incentivo ao lesbianismo. o ultraje reside, na minha opinião, em pintar com esse aspecto todas as aspirantes pseudo-hetero-badalhocas. e não me obriguem a fundamentar nada agora nem a ser bem-educada, porque em pequenas brigas, daquelas caseiras, eu levanto a voz, parto coisas e esmago comida e assim. significa "ggrrrrrraaaAARrRGGHhH", uma expressão de contornos primitivos porque - guéce uót - vem do pré-histórico "blohrfg", que significa "foda-se".

Sem comentários: